一哈号 创作空间 户外服装翻译(户外服装英语)

户外服装翻译(户外服装英语)

outdoor和outdoors有什么区别

中文意思不同:outdoor:作为形容词,中文翻译为“户外的;室外的”。它主要用于描述与户外或室外相关的事物或场景。outdoors:作为副词时,中文翻译为“在户外;在野外”;作为名词时,中文翻译为“野外;旷野;郊外”。它更多地强调活动或场景发生的地点。

outdoor和outdoors的主要区别体现在词性和具体用法上:词性差异:outdoor:主要是形容词,用于描述与户外相关的名词。例如,“I like outdoor activities.”它不能单独使用,后面通常需要跟名词。outdoors:副词用法:表示“在户外”的意思,常用于描述动作发生的地点。

词性不同:outdoor:仅作为形容词使用,在句中用作定语,修饰名词。outdoors:可作为副词或名词使用,在句中做状语或作为主语、宾语等。用法不同:outdoor:用于描述与室外环境相关的具体事物或活动,如“outdoor activities”、“outdoor restaurant”等。

Outdoor和outdoors都是英语中与户外相关的词汇,但它们在用法上有所区别。Outdoor是一个形容词,后面需要接名词,或者用于be动词之后。例如,可以表达为“Outdoor activities”,意为户外活动,也可以用作句子的谓语,如“I am outdoors.”(我是在户外)。

Outdoor和outdoors的区别主要体现在词性和用法上:词性:Outdoor:主要用作形容词,后面需要接名词,或者用于be动词之后。Outdoors:既可以用作副词,也可以用作形容词。用法:Outdoor:用于描述与户外相关的名词,如“Outdoor activities”。不能单独使用,需要与其他词组合。

在英语中,outdoors和outdoor这两个词虽然有相似之处,但它们的用法和含义有所不同。outdoors通常作为副词使用,用来描述动作发生的地点,比如“play outdoors”意为“在户外玩耍”。

kolumb是什么牌子

Kolumb是一个专注于户外装备与服饰的品牌。Kolumb,通常被翻译为哥伦布,其品牌名灵感来源于著名的探险家克里斯托弗哥伦布,意在传承探索与冒险的精神。该品牌致力于为户外活动爱好者提供高质量、功能性强且设计时尚的装备和服饰。

Kolumb是一个户外品牌。它专注于户外装备的研发、生产与销售。在产品方面,Kolumb的服装品类丰富。其户外服装注重功能性,例如采用防水、透气的面料,能够适应不同的户外环境,像在潮湿的雨林环境或者多风的高山环境中,都能为穿着者提供较好的保护。

Kolumb是一个户外品牌。它主要专注于户外装备的研发、生产与销售。其产品线涵盖了户外服装,例如具有防风、防水功能的冲锋衣,这类冲锋衣采用专业的面料制作,能够适应复杂的户外环境;还有户外鞋履,像登山鞋,具备良好的防滑性、耐磨性,能为登山爱好者提供稳定的支撑和保护。

thenortface什么牌子

〖A〗、 The North Face是一个专注于户外运动装备的品牌,成立于1966年,是美国上市公司VF集团的重要一员。该品牌总部位于美国加利福尼亚州,致力于为户外运动员提供专业装备。The North Face的设计和生产范围涵盖外套、滑雪服、背包、帐篷等一系列户外用品。

〖B〗、 衣服的品牌是The north face.The North Face北面成立于1966年,是美国上市公司VF集团的重要一员,总部位于美国加利福尼亚州一个获得LEED白金级认证的节能环保产业园内, 致力于为户外运动员的每一次严酷探险提供专业装备。

〖C〗、 The North Face是一个著名的户外品牌,成立于1966年,是美国上市公司VF集团的重要组成部分。 该品牌的总部位于美国加利福尼亚州的一个获得LEED白金级认证的节能环保产业园内。 The North Face致力于为户外运动员提供专业的装备,无论是进行多么严酷的探险活动。

户外装备英文怎么说

〖A〗、 “outdoor”常见释义为“户外的;野外的” ,它本身并非一个特定品牌名称,所以不存在“在中国叫什么”一说。不过有一些品牌名称中包含“outdoor” 。 The North Face(乐斯菲斯)旗下有The North Face Purple Label Outdoor等系列,专注户外服饰装备,在中国被大家熟知为“北面” 。

〖B〗、 Outdoor始于1973年,是历史著名美国背包品牌,产品分为经典、潮流、户外专业三大系列,以其优良的品质和充满个性的时尚形象深受顾客的喜爱,2003年Outdoor以“Pack For Life”的口号进入中国市场,为时尚的人们提供了新的产品选择。

〖C〗、 英文表述 冲锋衣在英语中通常被翻译为“Jackets”,这是一个广义的词汇,涵盖了各种类型的夹克。为了更准确地描述其户外用途,有时也会使用“Outdoor Jackets”这一说法。名称由来 冲锋衣这一名称并非直译自英文,而是根据其功能和用途进行意译的结果。

〖D〗、 冲锋衣在英文中通常指的是户外活动穿着的外套,如登山、滑雪等活动时穿着的衣物。 冲锋衣的正确英文对应词汇包括Mountain Wear、Outdoor jacket、Snowboarding jacket等。 若涉及军事领域的“冲锋”,则“冲锋衣”可能指的是用于战斗的装备,如assault gear(突击装备)。

〖E〗、 冲锋衣的英文说法有两种:Jackets:这是冲锋衣的一种较为通用的英文表达,直译为“夹克”。Outdoor Jackets:这种表达更强调了冲锋衣的户外用途,即它是专为户外活动设计的夹克。

〖F〗、 Outdoor并不是品牌是冲锋衣的英文名字。根据查询百度百科得知,冲锋衣(Jackets,又名Outdoor Jackets),音译为夹克,户外运动必备装备之一。冲锋衣之所以能成为所有户外爱好者的首选外衣,是由其全天候的功能决定的。

求助:一些英文运动户外用品词的中文翻译

jack wolfskin的翻译是狼爪(德国第一大户外运动用品品牌)其实这个词不是按照音译过来的,是经过它自己本身品牌的价值与品质,与中国人的消费习惯,时尚,环境等等综合考量的结果之后,才想出来的一个词。

锐步 锐步英文名“Reebok”,这个单词的本义,是指南部非洲一种羚羊,它体态轻盈,擅长奔跑。Reebok公司希望消费者在穿上Reebok运动鞋后,能像羚羊一样在广阔的天地间纵横驰奔,充分享受运动的乐趣。新logo图标设计成一个三角形的形状。锐步公司是阿迪达斯旗下运动品牌。

波司登(Bosideng)发音与中文相似,注意“登”字的发音要轻一些,不要过重。北面(The North Face)这是一个美国的户外运动品牌,其英文发音较为简单,注意“Face”的发音要清晰。加拿大鹅(Canada Goose)这是一个加拿大的高端羽绒服品牌,其英文发音中,“Canada”和“Goose”都要发得清晰且饱满。

本文来自网络,不代表大媒体立场,转载请注明出处:https://sq.hxl1688.com/zzzl/202601-24861.html

作者: admin

下一篇
http://hxl1688.com/zb_users/upload/2026/01/20260112135615176819737544963.jpg

万能开挂辅助“wepokerplus透视辅助挂软件”详细教程辅助工具

发表回复

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注

联系我们

联系我们

关注微信
微信扫一扫关注我们

微信扫一扫关注我们